KOŠÍK

Košík je prázdný

Poradna TČM
Připojeno on-line
Právě připojeni - hostů: 104 
Reklama
Zajímavé odkazy:
Lymfatická masáž v Praze
Čínské masáže - Praha 2
Centrum léčby psoriázy
Léčba psoriázy a vitiligo
Škola Hubnutí bez hladu.
Praha - kurzy a semináře
SEO odkazy

Permanentní make-up v Praze 

Internetový marketing & SEO služby

Čínská medicína – rozšiřte hranice možného

China Čínská kuchyně a recepty

Čínská kuchyně a recepty

Uvařit si výtečné čínské jídlo si žádá nejen kuchařskou trpělivost, ale také touhu proniknout do tajů exotické kuchyně. A proč je „čína“ tak pestrá? Kouzlo spočívá ve zpracování všech částí plodin i zvířecích těl… ano, pro někoho možná nezvyklé, pro jiného třeba hororové. Ať tak nebo tak, čínská jídla mají své nesporné kouzlo a neopakovatelnou chuť. V této kategorii naleznete spoustu receptů, ať jste zkušený kuchař, nebo jen nadšený začátečník.

Hubnutí bez hladu

Tradiční čínská medicína ctí své ojedinělé a výjimečné názory, ač pro některé západní lidi mohou být dokonce nepochopitelné. Dvě věcí jsou pro nás stále fascinující. Jak před tisíce lety mohli Číňane vypracovat tak rozsáhlou a zároveň celostní teorii fungování lidského organizmu a přijít na recepty co léčí do dnes?  Právě o řešení moderního problému nadváhy a o zdravém stravovaní dle principů tradiční čínské medicíny budou následující řádky.

Celý článek... Hubnutí bez hladu

Domácí Hoisin omáčka, 海鲜酱

HoisinHoisin omáčka je výbornou ingrediencí do asijských jídel. Pokud chcete, aby pokrm chutnal skutečně exoticky, hoisin je dobrá volba. Výborně se hodí k dochucování, a to jednak jako koření, ale často se používá do jídel z ryb, mnohých jídel z drůbeže nebo plodů moře. Čínský název omáčky v překladu znamená „chuť moře“.

Sice není složená z mořských plodů, ale svou chutí a pikantností je skutečně originální.

   

Šuang-si s houbami

Šuang-si s houbamiPřipravit dobrou „čínu” není těžké, i přestože můžete být kuchař-začátečník, zvládnete to. I když hosté z Číny by nejpíš měli proti našim výtvorům výhrady. Nejsme například zvyklí vařít zeleninu v páře, každý nemá plynový sporíák, na kterém se maso dá hezky zprudka orestovat tak, aby nepustilo šťávu. Dobře upravená „čína” má prý na talíři lahodit oku, zelenina má křupat a uchovat si původní barvu. Čínské houby jsou tradiční a tomuto jídlu dodají neopakovatelnou chuť. Tak to zkusíme.

   

Pikantní jehněčí se zeleninou, 麻辣羊肉

Jehněčí se zeleninouSkopové maso se do čínské kuchyně dostalo ze sousedního Mongolska. Tato země rozlehlých plání je velká asi jako Aljaška. Tradiční mongolská kuchyně neznala mnoho variací – je to země pastevců.

Vařili vše na otevřeném ohni a jejich hlavním pokrmem bylo skopové maso s brambory. Mongolčtí vojáci si dokonce maso připravovali na žhavém uhlí a místo kotlíku používali svoje přílby.

   

Utajená kachna na čínský způsob, 烤鸭

Utajená kachna na čínský způsobCo bychom si povídali – kachna je jídlo báječné, sváteční a chutná vždy, ať už je připravená na jakýkoliv způsob. Ptám se: kdo z vás by pohrdl tím nejjednodušším receptem, a to kachnou pokmínovanou, posolenou, náležitě podlévanou a upečenou, s křupavou kůrčičkou, se zelím sladkým či kyselým, bílým nebo červeným (to je, podle mne, lepší) a s knedlíkem kynutým, případně bramborovým, ale také třeba s chlupatým? Receptů, jak připravit kachnu, je dost a dost. Čím novější a modernější, tím víc.

   

Ryba po čínsku, 鱼与蔬菜

Ryba po čínskuUž léta letoucí nás nabádají lékaři, dietologové a ostatní znalci správné výživy, abychom jedli více ryb, mořských i sladkovodních, protože jsou našemu zdraví velice prospěšné. Jenže časy, kdy byly ryby na jídelníčku, zejména čeládky, každou chvíli, protože nejen mlynář, ale i kdekterý hospodář měl svůj rybník či úsek potoka, přiléhajícím k jeho polnostem, jsou ty tam. Popravdě řečeno, čeládka nad nimi ohrnovala nos a vymínila si, že nebudou na stole častěji než dvakrát v týdnu.

   

Sladkokyselá čínská polévka, 酸甜汤

Sladkokyselá polévka na čínský způsobSladokyselé polévky najdeme v kuchařkách téměž všech národů. Velmi často se s nimi setkáme v asijské kuchyni, čínskou nevyjímaje. Na rozdíl od tuzemkých zvyklostí však neobsahují mléko či smetanu, jako třeba naše houbačka (zalitačka). Tato čínská polévka vám třeba přijde vhod za vedra jako osvěžující pokrm. Navíc je velmi chutná a ocení ji především ti, kteří mají rádi spojení různých chutí v jednom pokrmu. Její příprava je nenáročná, polévka je zdravá, složená jen ze samých výborných ingrediencí. Zkuste si ji uvařit.

   

Medové krevety s vlašskými ořechy, 核桃虾

Medové krevetyPokud už máte nějaké ty zkušenosti s vařením a nezůstali jste u ohřívání párků nebo maximálně míchaných vajec, jistě si zvládnete ukuchtit medové krevety s vlašskými oříšky. Toto jídlo je v asijské kuchyni velmi oblíbené, a nejen tam. Originální chuť, která vzniká díky dokonale harmonické kombinaci, si poslední dobou získává pozornost i v Evropě a Spojených státech. Ze zdánlivě nekombinovatelných přísad vzniká jídlo, které si jistě zamilujete také. Vyzkoušejte a uvidíte, jestli vám také zachutná.

   

Čínská kuřecí smažená rýže, 与鸡炒饭

Kuřecí smažená rýžeRýže patří mezi oblíbené přílohy, bez kterých se čínská kuchyně rozhodně neobejde. Proč o rýži mluvíme v množném čísle? Odpověď je jednoduchá – asijská kuchyně se totiž vyznačuje mnoha způsoby zpracování této oblíbené pochutiny. Máte-li chuť na něco lehkého, netučného a dobrého, kuřecí smažená rýže je dobrá volba. Recept je rychlý a jednoduchý, zvládne jej i začátečník a nepohrdne jím ani zkušený kuchařský mistr. Zkuste a uvidíte, určitě budete s receptem spokojeni stejně tak, jako my.

   

Čínská čajová vejce, 茶鸡蛋

Čínská čajová vejcePro ty, kteří ještě úplně nepronikli do tajů čínské kuchyně, máme na úvod jednoduchý recept, který určitě zvládnete, i když nejste zkušení kuchaři. Vyzkoušejte netradiční úpravu klasických vařených vajíček, výsledný efekt a chuť vás i vaše hosty určitě mile překvapí. Čínská čajová vejce se hodí především pro sváteční chvíle, ale nic vám nebrání připravit si je i pro své vlastní potěšení. Kropenatá, mírně nahnědlá a uvnitř tmavá, jsou přímo k nakousnutí, a hlavně svou nezvyklostí a atraktivitou přitahují pohled.

   

Ochutnejte kouzlo čínské kuchyně

Asijská kuchyně je rozmanitá...Znáte takový ten zvláštní pocit, když vejdete do čínské restaurace a jako by na vás dýchly staré tradice? Ale úplně jiným způsobem, než klasické evropské ratejny… Jedním z důvodů je samozřejmě exotičnost a fakt, že jde o něco naprosto jiného, něco barevného, pro některé možná snad až trošku přeplácaného. Možná, že to je jedním z důvodů, proč máme čínskou kuchyni tak rádi - nemá zábrany a je velice rozmanitá. A navíc, neexistuje snad jediné jídlo, které byste v této kuchyni nenašli. Čínskou kuchyni navíc doprovází starodávné rituály, které se v některých případech nezměnily po tisíciletí.

   

Strana 3 z 3